Excerpt from product page

English to French Article Translation

NOW YOU CAN DRIVE INSANE TRAFFIC TO YOUR WEB SITE USING THE MAGIC OF
ARTICLE TRANSLATION...

DISCOVER HOW TO REACH 300 MILLION READERS !

...WRITE ARTICLES IN ENGLISH AND GET THEM PUBLISHED IN FRENCH!

YOU WANT TO OFFER SERVICES IN FRENCH?

YOUR ACTIVITY IS DIRECTED TOWARDS FRENCH SPEAKING COMMUNITY?

YOU ARE PART OF AN AFFILIATE PROGRAM AND YOU ARE PROMOTING FRENCH
PRODUCTS?

YOU SIMPLY WANT TO SHARE YOUR ARTICLES, KNOWLEDGE AND EXPERIENCE WITH
THE FRENCH SPEAKING COMMUNITY AROUND THE WORLD?

YOU WANT TO COMMUNICATE WITH A FRENCH AUDIENCE?

Source:

WE NOW OFFER ARTICLE TRANSLATION THROUGH OUR WEBSITE ! YOU DON'T EVEN
NEED TO SPEAK A SINGLE WORD OF FRENCH. WE'LL DEAL WITH THE
TRANSLATION. WRITE IN ENGLISH, GET PUBLISHED IN FRENCH! NOW... IF YOU
PROMOTE AFFILIATE PRODUCTS, YOU MAY EVEN EARN MONEY FROM ARTICLES IN
FRENCH, WITHOUT EVEN SPEAKING A SINGLE WORD OF FRENCH!

BENEFITS OF TRANSLATING YOUR ARTICLES INTO FRENCH

*

EVENTUALLY, YOU WOULD BE READ BY TENS OF MILLIONS OF PEOPLE IF NOT BY
HUNDREDS OF MILLIONS!

*

Another good reason for translating your articles: Duplicate Content
i.e. exact same articles published on several websites. As you may
know, Google is now considering duplicate content to calculate the
overall quality of websites. Displaying duplicate content, results in
lower ranking for your website. BENEFIT FROM TRANSLATING: you can
still publish your articles in both English and French but that will
not be considered as duplicate content. You may already have written
lots of articles in English. They are just waiting to be translated
into French!

*

If you are an affiliate for French or bilingual (English/French)
products, you now have several benefits from getting your articles
translated. BELIEVE IT OR NOT, YOU CAN PROMOTE FRENCH PRODUCTS USING
ENGLISH ARTICLES!

*

French market is a huge niche itself and it has yet to be conquered.
And as you may now have understood, it represents at least tens of
millions people. Affiliate marketing is starting to grow among the
"Francophone" community but not so many people know about it or
practice it. It is still yours to conquer!

*

Some affiliate websites such as offer many products in French. (You
can find as many as 133 different products in French on Clickbank) If
you have a basic level of French, you can also register on . They will
provide you with more than 6,000 products in French. ( also has
English products in its catalog) Let's take an example: you can browse
their site for French products and stumble upon some easy products to
promote. You are not fluent in French... still "Guitare Domination"
means something to you? ;) Not difficult to get the topic. You may
already have promoted similar products in English. All you have to do
is to get your promoting articles and translate them into French
through our services. If you are familiar with affiliation, you
already know about the rest... You now have access to a huge and new
list of products, with a "yet to be conquered" target. And you do not
have to change anything from what you are already doing. You can still
write your articles in a language you are comfortable with (English),
from the comfort of your home.

*

As far as known, many if not all English article submission sites do
not allow you to include affiliate links in your articles. WELL, WITH
ARTICLES IN FRENCH, YOU CAN. THAT MEANS YOU DO NOT HAVE TO BUILD ANY
WEBSITE (WITH DOMAIN NAMES AND HOSTING YOU HAVE TO PAY FOR) OR BLOGS
REDIRECTING TO YOUR AFFILIATE LINKS. WHEN YOU HAVE TO DO SO, YOU KNOW
YOU WILL LOSE POTENTIAL BUYERS DURING THE TRANSFER FROM YOUR BLOG OR
WEBSITE TO YOUR ACTUAL AFFILIATE LINK. WITH FRENCH ARTICLES, SINCE
YOUR AFFILIATE LINK IS DIRECTLY IN YOUR ARTICLE, READERS ARE BROUGHT
STRAIGHT TO THE VENDOR'S PAGE.

*

Last but not least: When using our services, not only do you have
your articles translated but also DIRECTLY PUBLISHED ON OUR WEBSITE.
Again, translating your articles into French is like reaching out to a
huge niche market.

You are not completely convinced? You are actually thinking of using
Google language tools? Of purchasing a translation software? Well, you
sure can... Here is an example of translation using Google language
tools:

Well... far from acceptable... It should have been "I am never
cold". You have to admit that it was a very easy sentence to
translate... One would expect that your articles may be a little more
complex. Unfortunately... so far, translation softwares do little
better... only a little... SO FAR, NOTHING BEATS HUMAN TRANSLATION.
Some think, erroneously, that the common background of French and
English makes French to English or English to French translations an
easy matter. Even if the two languages do have the same grammatical
ancestor, they are divided by centuries of literary tradition. Do not
expect a software to get this...

WHY CHOOSE US?

ONCE TRANSLATED, YOUR ARTICLES ARE PUBLISHED RIGHT AWAY.

All you have to do is as an author, submit your article in english,
then tell us which article you want translated, by . WE THEN TRANSLATE
AND PUBLISH YOUR ARTICLE ON THE FRENCH SIDE OF OUR ARTICLE
DIRECTORY.NOTE THAT THE ARTICLE YOU SUBMIT IN ENGLISH WILL ALSO GET
PUBLISHED ON OUR ENGLISH DIRECTORY. THEREFORE, YOU SUBMIT ONE ARTICLE
BUT IT IS PUBLISHED BOTH IN FRENCH AND ENGLISH!.

WE HAVE A BILINGUAL TEAM, READY TO TRANSLATE YOUR ARTICLES.

Our team is experienced and most of them are french natives, living
in the US.

BECAUSE LANGUAGES HAVE LOGIC OF THEIR OWN, NOTHING WILL EVER BEAT
HUMAN TRANSLATION. IT REMAINS MORE ACCURATE THAN ANY TRANSLATING TOOL.


AS WE KNOW YOUR NEEDS MAY VARY, WE OFFER DIFFERENT SERVICES. AMONG
THEM, WE OFFER TO TRANSLATE 5 OF YOUR ARTICLES FOR 15 EUR ONLY. IF YOU
WANT TO KNOW MORE ABOUT OUR OTHER SERVICES (ONE-TIME PAYMENTS OR
MONTHLY SUBSCRIPTIONS) PLEASE CLICK HERE.

5 TRANSLATED ARTICLES. TRANSLATION FROM ENGLISH TO FRENCH!

CLICK HERE TO ORDER RIGHT NOW YOUR 5 TRANSLATED ARTICLES FOR ONLY 15
EUR .
(even if it's 3:00 am in the morning).

_SECURE ORDER THROUGH CLICKBANK. _

IMPORTANT : Once your payment is completed, you will be redirected to
our registering page. You will then register as author, submit your
articles in english and indicate us which ones you want us to
translate. (as well as your user name). To do so, please use our or
email us directly : admin@commentdunet.com. All you need to do is to
mention the articles titles and your user name. Articles will then be
translated (allow 48 hours to 5 days for an accurate translation) and
published on our french article directory. You will be provided with
links to your french articles.

If you are looking to expand your activity to hundreds of millions
people, our service is the right solution. Getting your articles
translated from English into French will allow you to get way more
visitors. English market is already overcrowded with articles. French
audience is a huge niche itself. It is only waiting for you to conquer
it!

5 ARTICLES 15 EUR

300 MILLION PEOPLE SPEAKING FRENCH AROUND THE WORLD !

ORDER NOW !

Sincerely,

Charles

P.S. Remember. Posting articles to the major article directories is
the fastest and easiest way to MAKE MORE SALES, INCREASE YOUR GOOGLE
RANKING, AND PUSH YOUR ALEXA RATING THROUGH THE ROOF!

And thanks to our translating service, you will be able to reach
out to the french market. You can now grab all of these benefits
without breaking a sweat by ordering now your translations!

ORDER YOUR TRANSLATIONS NOW FOR JUST 15 EUR, AND YOU'LL BE ON YOUR
WAY TO MAKING MORE MONEY IN MINUTES.

P.S. You can also promote our service and start generating profits
by recommending us. Click to learn more.

Sites you may be interested in